Wednesday, May 05, 2010

Scots and Frisian

Continuing our survey of the dialects of Northern Europe, we come to: THE SCOTS LANGUAGE:
Here's my hilarity find of the day ~ The Scottish Parliament's official website in Scots ~ the stately language of Robbie Burns and Irvine Welsh.

Now I always thought "Scots" meant badly spelled English with a Scottish flavour, and that the Gaelic tongue ~ related to Welsh ~ was the "proper" language of Scotland.
But Gaelic never has been spoken in Lowland Scotland, where lots of people, including so it appears the Scottish government, believe Scots to be a proper language, distinct from English (and very distinct from Gaelic).


Walcome tae the Scottish Pairlament wabsite

Banner featuring images of the Scottish Parliament and Public Information Service leaflets

The Scottish Pairlament is here for tae represent aw Scotlan’s folk.

We want tae mak siccar that as mony folk as possible can finn oot aboot the Scottish Pairlament. Information anent whit we can dae tae help ye engaige wi the Pairlament gin ye arenae fluent in English can be haen at Langage assistance providit by the Scottish Pairlament (22.2KB pdf).

This pairt o the wabsite hauds information anent the Scottish Pairlament that we hae producit in Scots. Uise the link aneath tae find oot mair.

* Garrin the Scottish Pairlament Wark for You (1.59MB pdf)

Contactin the Scottish Pairlament

Gin ye hae a quaistion anent the Scottish Pairlament or the Memmers o the Scottish Pairlament (MSPs), ye can contact the Public Speirins Service in ony leid by post, email or fax.

Address:

Public Information Service

The Scottish Parliament

Edinburgh

EH99 1SP

Email: sp.info@scottish.parliament.uk

Fax: 0131 348 5601

See the above in Scottish Gaelic

And here, from Wikipedia's Frisian entry, are sentences in the Frisian and Low Saxon dialects.
Of all the languages in the world, the closest to English is said to be Frisian, a separate tongue from Low Saxon/German, spoken in the Eastern Netherlands and parts of Northern Gernmany up to Southern Denmark, where, according to Wikipedia, quadrilingualism used to be widespread (North Frisian, Standard German, Low German and South Jutlandic Danish)..
And there I was, thinking Frisian was a language moo'd by black and white cows...


Comparative sentence




Saterland Frisian
Die Wänt strookede dät Wucht uum ju Keeuwe un oapede hier ap do Sooken.


North Frisian (Mooring dialect)
Di dreng aide dåt foomen am dåt kan än mäket har aw da siike.


West Frisian
De jonge streake it famke om it kin en tute har op 'e wangen.


East Frisian Low Saxon
De Jung straktde dat Wicht um't Kinn to un tuutjede hör up de Wangen.


Danish
Drengen aede pigen på kinden og kyssede hende på kinderne.


Dutch
De jongen streelde/streek het meisje rond haar kin en kuste haar op haar wangen.


Dutch Low Saxon
De jonge strek 't dearntje um de kinne en gaf heur een smok.


German
Der Junge streichelte das Mädchen ums Kinn und küsste sie an den Wangen.


English
The boy stroked the girl on the chin and kissed her on the cheeks.


Lancashire dialect and accent
Th' lad strorkt 'lass on 'jib an busst er on th' cheaks.


Lancashire dialect and accent
Th' lad strorkt 'lass on 'jib an gev er a smeawch on th' cheaks.


Scots
The laddie straikit the lassie oan the chin an gied hir a smouch oan the chouks.


Notice Lancashire II: smeawch ~ just like one of our modern words for kissing: smooching ....

GERMANIC LANGUAGE MAP
Showing the High-Central-Low German to Dutch continuum in green and English-Frisian in orange...



FRISIAN LANGUAGE MOVEMENT
No gabbly Germanic dialect here ~ you can pretty much follow what they're getting at. They want road signs in the language, children to learn it at school and so on



FRISIAN VICTORIA'S SECRET SUPERMODEL DOUTZEN KROES
... speaks about Frisian in Lower Franconian (Dutch!)



16 comments:

  1. Gosh, you are going all academic over here, Gleds! I'm just imagining the cows speaking Frisian....

    ReplyDelete
  2. I have no idea what the Scots is about...it's like double Dutch to me (sorry to get the languages mixed).

    As for Frisian (like you, I thought that was cows)...that's a puzzle within a mystery wrapped in an enigma!

    ReplyDelete
  3. Scots is just spelling mistakes! And I say mooo to it all again!

    ReplyDelete
  4. What an interesting post. Looking at Frisian it is odd to think that this is the language most closely related to English - Old English perhaps...

    ReplyDelete
  5. Big day over there, question is will you still have a Scot ruining the country tomorrow?

    ReplyDelete
  6. Jams: I actually thought the Low Saxon variety of Low German might be closer... surely that's the same place Anglo-~Saxon originated before our(?) well my forebears crossed the waters to Britain

    Bimbimbie: hopefully not. To be quite honest I'd rather have a Frisian cow in charge...

    ... mooooooo!

    ReplyDelete
  7. Wow, Gledds. You are quite the linguist.

    ReplyDelete
  8. In reply to your question on my blog - I have never heard anyone speak that dialect in Lancashire. Unless the farmers up in the hills with only the sheep for company do. ;)

    ReplyDelete
  9. That is the most amazing thing ever. Apparently, I should get credit for knowing another language from reading Irvine Welsh books... amazing.

    I was actually staying with a Norweigan woman and her Scottish husband over my spring break, and he always called dinner "tea" and said "right" a lot... so, that is my contribution or something like that.

    ReplyDelete
  10. For me there are to language origins, the germanistic languages you listed and the roman languages which is
    Italian, French,Spanish, Portuguese. Once you learn one language from each stem, then you swallow the others without difficulties ! I would never have learned Italian so quickly without French and never English without German !


    and yes I always schedule my posts ! I don't get up at 4 to be ready at 5 or 6 lol !

    ReplyDelete
  11. Liz (& furry George) Och aye! deedlie seereeuss!

    Sarcastic Bastard I do try

    Akelamalu I can hear't dialect right strong when ah reads it, but like you I've not actually HEARD anyone talk Lancashire dialect... not since I heard Daphne on Frasier or Bubble on Ab Fab

    In this day and age dialects are shrinking under the influence of broadcast media and ~ even more so now we're used to communicating transatlantically online... It wouldn't surprise me if those dialect samples are 150 years old

    Lucinda lots of British people call a light evening meal tea... "teatime" is around 5pm...

    I'd never noticed Scottish people said "right" a lot but I spose they do. But then I spose so do Brits in general.

    ReplyDelete
  12. Gattina: that's why if I ever do BA German I'd really like to do subsiduary Dutch. Not only is it spoken by 20 million people but it is (to me at least) more like a German dialect than a separate language and when I studied a bit some years ago (I wanted to move to Amsterdam) I found it really easy... easier even than Spanish ;->...

    So you speak 5 languages?... German, French, English, Italian and Flemish Dutch? Surely you do speak Flemish... I mean even if you couldn't write a formal letter you must understand newspaper headlines... snatches of chatter on the train... etc etc?

    ReplyDelete
  13. Very interesting little thing to know! Thanks :-)

    ReplyDelete
  14. You're welcome!

    So do you hear much Frisian spoken in Amsterdam? Or Low Saxon...?

    ReplyDelete
  15. ... grinning, it would be more productive than all the politicians put together ;)

    ReplyDelete

For legal reasons, comments that incite hatred, racism, issue threats or include personal contact information will be deleted.